Read this post in German (Deutsch), Spanish (Español), French (Français), Italian (Italiano)
…by the third word you already know what we’re talking about: Brazil!
With those powdered-sugar-sand beaches it is one of the dream destinations of our planet. But given its sheer size, it’s hard to think that it can be characterized in just these three words alone. Between the Amazon and the wetlands in the north to the Alps-like mountainous region in the south, there’s much more to discover in Brazil than just Samba or the Copacabana.
It’s not surprising that, for example, with the Cataratas do Iguaçu, this land of superlatives hosts one of the biggest waterfalls in the world. In the vicinity of this gigantic national phenomenon, there is another, smaller wonder to be found: Cheeky quatís (coatis) who scamper around the national park and swipe away chips and other morsels from right under tourists’ noses.
No matter why you decide on a trip through Brazil, one of the nicest parts of traveling there is coming in contact with the locals. Brazilians are very open. It’s enough just to break out with a “Oi, tudo bem” (Hey, what’s up?) to get a conversation going. But in hopes that your successfully-begun conversations don’t all have to start with your hands and feet (because you don’t have the words yet), we’ve created a “Portuguese for Holidays” course – twelve lessons that deal with the most essential communication basics for your trip to Brazil. Language training in easily digestible bites gets you fit for all relevant situations, such as Orientation, Shopping or Reservations. You’ll also get tips on how to order in a restaurant along with culinary terms such as “feijoada” or “água de coco” (coconut milk). You’ll see how quickly these basics grow into a wider vocabulary once you’re on the ground. As the saying goes, he who orders “Uma cerveija, por favor,” can also get “Mais uma!” That is, he who orders one beer should also be able to order another!
Frauke is a content project manager specializing in Spanish and Portuguese. She spent her last big holiday in Brazil, and traveled to Ilha Grande, Rio and Iguaçu, among others. In the new “Portuguese for Holidays,” you can look forward to lots of other tips about the culture and language.
Go to the “Portuguese for Holidays“ course:
In English, German, Spanish, Italian or French.
Read this post in German (Deutsch), French (Français), Spanish (Español)
Overcrowded resort beaches, bad food in hectic restaurants and seemingly “exotic” holiday destinations where the only native language is that of retired tourist groups… sound familiar? Welcome to mass tourism. Those undeterred by scenarios such as these will spend happy holiday on popular islands such as Mallorca or Sardinia or in cities such as Nice and Barcelona.
But not so fast: There are still a few little spots in Europe that – at least for the moment – haven’t yet been spoiled by mass tourism. You only have to look a little harder…
Vieux Boucau: This small village on the French Atlantic coast is familiar to but a few surfers and camping enthusiasts. White sand beaches bordered by vast dunes stretch for miles, while pine forests in the background give campers shade. Those with little taste for the hustle and bustle of nearby Biarritz get their money’s worth in this charming village, enjoying beautiful sunsets on the dunes.
Molise: Far from the flow of traffic, mountains, vineyards and stone villages are the backdrop to this idyllic region of Italy. 200 kilometers east of Rome, among beech forests, fields of wild herbs and clear mountain lakes, travelers encounter a special kind of holiday. The small spa town Termali is the gateway to the region. However lovers of unspoiled beaches will have made a true find with Petacciato.
Cuesta Maneli: The Costa de la Luz, Spain’s Atlantic coast in the gulf of Cádiz, hosts cavorting crowds of tourists from countries all over the world. But even here there’s an alternative: The insider tip is Cuesta Maneli. On the southwestern edge of the Doñana National park there is a kilometer-long, unspoiled sandy beach. Those looking to while away there can reach the remote coastal strip via a 1200 meter-long boardwalk through wild dunes.
Moose, red wooden houses and Pippi Longstocking: To date, most people associate Sweden with unspoiled, idyllic nature for the whole family. But even here it can be hard to find places unaffected by mass tourism. One of these areas is the province of Hälsingland. In a landscape of stony mountains, in the borderlands between northern and southern Sweden, nature lovers can immerse themselves in the wilderness. Marked paths and trails lead the way through dense forests full of lynx, bears, moose and wolves, along with countless lakes for swimming and fishing.
If you want to get your language skills in shape for vacation, Babbel.com is the place. You’ll find travel vocabulary for French, Spanish, Italian, Brazilian Portuguese, Swedish, German, Dutch, Indonesian, Polish, Turkish and English and as iOS, Android and Windows Phone 8 apps.
Read this post in German (Deutsch)
We recentely announced a new round of funding: Reed Elsevier Ventures and Nokia Growth Partners join the company as new investors. The existing Investors IBB Beteiligungsgesellschaft and Kizoo Technology Capital also took part in this Series B. This is of course good news: new liquidity for the company and new opportunities to explore. We will use the new funds to expand internationally and bring easy language learning to as many countries as we can. We will also increase ouravailability on different mobile andonline platforms to make Babbel accessible wherever you are and on any device that can connect to the internet. And of course the very product itself will improve. We feel that this is only the beginning: Babbel is already a pretty good learning tool, but there are so many ideas how to make it even more engaging, sticky and fun that we can’t wait to try them all.
Both new investors belong to large corporates that operate in areas adjacent to ours. Does this mean that Babbel is now exclusively tied to Reed Elsevier and Nokia and will not work with other major players like Pearson, McGraw-Hill, Holtzbrinck on the one hand and Samsung, Apple, Sony on the other hand (to name only a few)?
Such a limitation is not in the interest of Babbel (and as a consequence its investors/stakeholders). Of course, we will make use of the links into Reed Elsevier and into Nokia andcooperated in any area where it makes sense. And there are a number of ways where this can substantially help us. But if Samsung, Sony or HTC want to pre-install Babbel on all of their Android devices or Apple wants to cooperate in some education initiative, we will definitely be there to talk.
So it seems that we got the best of all worlds and this is both exciting and a little scary. Of course, we have great respect of what lies ahead us, because it won’t be an easy ride. But it is great to work for Babbel and be part of this story. I am personally proud to be a member of this team and together with the others I’m ready for any challenge.