The Babbel Blog

language learning in the digital age

Claire 28 ans : Tout quitter à Paris, apprendre le néerlandais et tout recommencer à Amsterdam

Posted on June 10, 2016 by

12063395_10156205256215165_2351281911618205723_n

 

Voici un nouvel épisode de notre série de portraits d’utilisateurs Babbel – un instantané de leur vie et les raisons pour lesquelles ils apprennent une nouvelle langue. Si vous souhaitez partager votre histoire, faites-le nous savoir dans les commentaires.

Avez-vous déjà rêvé de tout quitter pour recommencer à l’étranger ? C’est le cas de Claire qui à 28 ans a quitté sa vie d’urbaniste à Paris pour s’installer à Amsterdam où elle a rencontré Mirjam, avec qui elle vit aujourd’hui. Elle nous parle de son apprentissage du néerlandais, et de son nouveau mode de vie.

 

(more…)

Des réfugiés apprennent l’allemand courant, avec le café des langues SINGA et Babbel

Posted on June 1, 2016 by

Réfugiés

« Ze-bra-strei-fen », disent Ismael, Sadeq, Ahmed et Aynob en chœur, assis à une table, avant de discuter de la prononciation correcte. Est-ce que le « Z » se prononce comme un « S » en allemand ? Il seprononce en fait  [ts], mais ce son n’existe pas en arabe. Même si ce n’est pas un mot facile pour débuter, les quatre réfugiés de Syrie et d’Iraq ne se laissent pas décourager et continuent d’essayer de le prononcer. Afin de simplifier l’introduction au thème « Les spécificités des transports routiers en Allemagne », j’essaie de trouver un synonyme plus facile : « Fußgängerüberweg ! » (passage piétons), mais il s’avère être encore plus long et compliqué. Cependant, la motivation des élèves est stimulante ; ils sont attentifs à chacun de mes mots afin de pouvoir apprendre un maximum d’allemand aussi rapidement que possible.

(more…)

Babbel vu de l’intérieur : la communication interculturelle

Posted on May 27, 2016 by

image4

 

Pour une start-up, nous sommes plutôt développés. Et comme nous sommes une entreprise destinée à l’apprentissage des langues et installée sur deux continents, nous sommes aussi très internationaux. C’est formidable, mais cela peut aussi constituer un défi : comment communiquer avec les autres tout en s’adaptant aux différences linguistiques et culturelles ? Voici comment cela fonctionne en pratique :

 

(more…)

Babbel vu de l’intérieur : Matthew Youlden

Posted on May 23, 2016 by

 

Matthew work

 

Matthew est un hyperpolyglotte, un linguiste, ainsi qu’expert linguistique chez Babbel. Vous l’avez peut-être déjà aperçu un peu partout sur Internet. Mais qui est-il réellement ? Sam Taylor a les réponses.

 

(more…)

Portrait d’utilisateur : Nous vous présentons Richard Janssen

Posted on May 18, 2016 by

Ricci-mrt

 

Richard Janssen en connaît un rayon sur les langues. Comme notre cher Matthew Youlden, il est ce qu’on appelle un hyperpolyglotte. Après avoir entendu parler des capacités linguistiques de Richard, Sam Taylor a décidé de mettre ce talent à l’épreuve (avec l’aide de Babbel, bien entendu).

Voici la première partie, dans laquelle nous rencontrons Richard et nous découvrons ce qui le fait vibrer.

 

 

(more…)

Portrait : Hans de Suisse – une vie internationale riche en langues.

Posted on April 27, 2016 by

Picture_Hans

 

Voici un nouvel épisode de notre série de portraits d’utilisateurs Babbel – un instantané de leur vie et les raisons pour lesquelles ils apprennent une nouvelle langue. Si vous souhaitez partager votre histoire, faites-le nous savoir dans les commentaires.

 

Aujourd’hui, nous vous présentons Hans, de Suisse. Non seulement il est passionné par l’apprentissage des langues, mais il est également linguiste, organiste, expert en marketing et développeur de bases de données et de sites web à 69 ans. Il nous parle ici de sa vie passionnante : de sa langue maternelle, le romanche, de son amour pour les autres cultures, comment ses compétences linguistiques lui ont permis de trouver le travail de ses rêves et pourquoi il apprend à présent deux langues supplémentaires, le suédois et le gallois.

 

(more…)

Qui, quoi, quand, pourquoi ? L’enquête auprès de nos utilisateurs décryptée

Posted on March 22, 2016 by

FRA-UserSurveyBlogHeader_1200x600

 

Sur ce blog Babbel, nous ne cachons pas notre amour des lettres. Les mots, après tout, c’est notre travail.

 

On dit qu’il est bon de sortir parfois de sa zone de confort. C’est pourquoi nous sommes allés nous confronter aux chiffres. De grands chiffres. Nous avons demandé à nos utilisateurs comment ils étudient avec Babbel, et 45 000 d’entre eux nous ont répondu. 44 584 pour être exact !

 

Nous avons plissé le front, préparé beaucoup de café, sorti nos calculatrices et nous nous sommes mis au travail. Et voici ce que nous avons découvert.

 

(more…)

Babbel vu de l’intérieur : Refugee Welcome

Posted on March 21, 2016 by

LAGeSo

Depuis deux mois, des volontaires de Babbel se sont régulièrement rendus au centre d’accueil de réfugiés LAGeSO (acronyme de Landesamt für Gesundheit und Soziales, Office régional pour la santé et les affaires sociales) de Berlin Bundesallee pour distribuer des cours d’allemand gratuits. Sam Taylor s’est entretenu avec quelques participants au projet pour discuter de leur expérience.

 

(more…)

Enquête 2016

Posted on January 20, 2016 by

FRA-UserSurveyBlogHeader_1200x600-1

 

 

Comment et pourquoi apprend-on une langue dans le monde ?

Voici les résultats d’une enquête réalisée sur près de 45 000 utilisateurs de Babbel (44 584 pour être précis) afin de mieux comprendre comment et pourquoi ils apprennent une langue.

[Téléchargez l’étude ici]

 

(more…)

Portraits d’utilisateurs de 2015 : que font-ils à présent ?

Posted on January 19, 2016 by

portrait

 

2015 a été une grande année pour Babbel, mais aussi pour ses utilisateurs. Tout au long de l’année, nous avons publié quelques unes de leurs histoires, et il est maintenant temps de prendre des nouvelles de leurs progrès linguistiques.

 

(more…)