The Babbel Blog

All posts by Babbel

Les traditions hivernales en Russie

Posted on December 18, 2014 by

Traditions hivernales

Babbel vient de publier un cours dédié aux traditions hivernales : Fêtes et jours fériés en Russie. Vous pourrez entre autres y découvrir comment les Russes célèbrent le nouvel an. Mais pourquoi tant de ces fêtes et jours fériés ont-ils lieu en hiver ?

Imaginez-vous un instant ; se réveiller et aller au travail dans le noir complet. Le soleil se lève un peu avant midi, pour se coucher à nouveau après la pause déjeuner. Vous rentrez chez vous du travail dans l’obscurité et vous vous réveillez  quatorze heures plus tard, toujours dans le noir. Même si l’idée n’est pas des plus séduisantes, c’est comme cela dans une grande partie de la Russie. Les fêtes et certains rituels sont une manière de surmonter ces longues périodes obscures.

En Russie, la fête annuelle la plus importante est le nouvel an, Novy God (Новый Год). D’après le calendrier julien, le réveillon du nouvel an (31 décembre) est presque immédiatement suivi de Noël (7 janvier). Les Russes ont donc environ dix jours de vacances avec beaucoup de champagne, de caviar et pour les chanceux, de cadeaux. Ces cadeaux sont apportés par l’équivalent russe du Père Noël, дед Мороз (Ded Moroz, « Grand-père Gel »), qui se rend aux fêtes du nouvel an, dans les écoles et dans les maternelles, accompagné de sa petite fille Снегурочка (Snegurochka, « petite fille des neiges »).

Les traditions russes ont généralement des origines religieuses, païennes ou communistes, et sont célébrées avec enthousiasme, presque comme une manière de lutter contre les épreuves du quotidien. La vie de tous les jours en Russie peut être rude, que ce soit le mauvais temps, l’injustice sociale ou la bureaucratie. Et plus les problèmes s’accumulent, plus les gens célèbrent avec ferveur, la vodka coulant à flots. Après tout, personne ne sait ce qu’il se passera demain !

Et vous, comment affrontez-vous l’obscurité hivernale ? Et quelles sont vos traditions hivernales préférées ? Faites-le nous savoir dans les commentaires !

 

Traduit de l’anglais par Walid Abdellaoui.

Portrait : Aldo de Trieste

Posted on November 26, 2014 by

Portrait : Aldo de Trieste

Nous lançons une série de portraits d’utilisateurs Babbel du monde entier – un instantané de leur vie, et les raisons pour lesquelles ils apprennent une nouvelle langue. Si vous souhaitez partager votre histoire, faites-le nous savoir dans les commentaires. Ce mois-ci, nous avons parlé à Aldo, un italien de 70 ans, qui déborde d’énergie et de motivation. Il fait du canoë le matin, joue aux échecs l’après-midi et a maintenant un nouvel objectif : apprendre l’anglais. (more…)

Nourriture britannique et irlandaise : c’est plutôt bon en fait

Posted on November 19, 2014 by

Nourriture britannique et irlandaise

Matthew Youlden, éditeur au sein de notre département “Didactique” (ci-dessus avec Responsable de projet senior Maren Pauli) et accessoirement l’un de nos polyglottes préférés, a créé un nouveau cours sur la nourriture britannique et irlandaise. Il nous explique pourquoi la nourriture de son pays a si mauvaise réputation, que faire avec du pain rassis, et pourquoi il se doit de choisir le whiskey d’Irlande et non celui d’Écosse. (more…)

Portrait : Mireille de Lausanne

Posted on October 15, 2014 by

Portrait : Mireille de Lausanne

Nous lançons une série de portraits d’utilisateurs Babbel du monde entier – un instantané de leur vie, et les raisons pour lesquelles ils apprennent une nouvelle langue. Si vous souhaitez partager votre histoire, faites-le nous savoir dans les commentaires. Ce mois-ci, nous avons parlé à Mireille, Suissesse de 24 ans qui apprend le suédois avec une motivation toute particulière – l’amour.

Ma première rencontre avec le suédois s’est faite à l’école. Quand j’avais 16 ans, j’y ai rencontré mon copain… d’origine suédoise. (more…)

Le challenge du virelangue

Posted on October 1, 2014 by

virelangue

Quand vous apprenez une nouvelle langue, les virelangues sont un moyen génial de pratiquer votre prononciation. Les virelangues sont des phrases ou séries de mots qui sont difficiles à dire. Ils ont souvent des sons qui s’alternent, comme « s » et « sh » ou « p » et « b ». Bien qu’ils soient connus pour leur non-sens, un classique virelangue anglais « She sells sea shells on the sea shore, and the shells that she sells are sea shells, I’m sure » était en réalité une chanson populaire en 1908 basée sur la vie de Mary Anning, une célèbre collectionneuse de fossiles et paléontologue britannique.

Nous avons sélectionné huit de nos virelangues favoris de langues étrangères – anglais, allemand, italien, français, danois, suédois, turc et russe – et nous les avons transformés en petites animations. Pouvez-vous les maîtriser ? (more…)

Comment créer une nouvelle habitude d’apprentissage

Posted on August 28, 2014 by

habitude d’apprentissage

Savoir comment acquérir une nouvelle habitude d’apprentissage est crucial pour vos objectifs d’apprentissage à long terme. C’est pourquoi au cours des derniers mois, nous avons investigué la formation d’habitudes. Comment pouvons-nous aider les gens à s’approprier des habitudes qui les garderaient motivés à apprendre régulièrement une langue étrangère ? (more…)

Quiz sur les stéréotypes russes

Posted on August 20, 2014 by

Quizz sur les stéréotypes russes

A l’occasion de la mise en ligne d’un nouveau cours de russe sur Babbel, nous aimerions vérifier l’exactitude de quelques préjugés circulant à l’encontre de la Russie et de ses habitants. Pour cela, non seulement avons nous consulté les statistiques, mais nous avons également interrogé Larisa Bulanova, rédactrice en chef pour les cours de russe Babbel, afin de connaître sa vision des choses.

Alors, est-il vrai que les Russes boivent de la vodka comme s’il n’existait pas de lendemain ? Est-ce que l’âme russe est vraiment aussi glaciale que l’hiver sibérien ? Est-ce qu’on se fait invariablement croquer par les fonctionnaires et saigner à blanc par les ours ? (Oups, non…c’est le contraire).

Participez à notre Quiz sur les stéréotypes russes et découvrez la réponse à ces questions !

Cliquez ici pour commencer le quiz.

Quel est l’accent le plus sexy ?

Posted on August 6, 2014 by

accent sexy

Chez Babbel, on a l’habitude de s’attaquer aux vraies questions d’actualité. Comment résoudre le conflit israélo-palestinien ?  Quels sont les mécanismes inhérents aux crises économiques ? Et bien entendu: quelle nationalité a l’accent le plus sexy ?

*euuuuh ?*

(more…)

La langue familière américaine – c’est du gâteau !

Posted on July 22, 2014 by

La langue familière américaineAvec le nouveau cours Babbel, « La langue familière américaine », vous allez apprendre des expressions très utiles du « slang » américain. Nous nous sommes longtemps posé la question : pourquoi dire de quelque chose de facile que « c’est du gâteau », ou « cassé » pour signifier que l’on n’a plus d’argent ?

Voici l’origine (possible) de certaines expressions typiquement américaines. Prenez-les « avec une pincée de sel » !

 

broke (cassé) – ne plus avoir d’argent, être à sec

À partir de la Renaissance, de nombreuses banques en Europe donnaient à leurs clients un petit carreau de porcelaine où était inscrit le nom du client, le montant du prêt, le nom de la banque. Des cartes bancaires en quelque sorte, mais en plus lourd ! Le client venait à la banque avec son carreau pour emprunter de l’argent, et si la limite était dépassée, le caissier « cassait » son carreau.

(more…)

Quelles sont les raisons qui motivent l’apprentissage des langues ?

Posted on June 18, 2014 by

Si vous étudiez une langue en ce moment, prenez un instant pour réfléchir à cette question : pourquoi ?

La question a été récemment posée en termes économiques. Freakonomics a lancé l’idée avec un podcast qui posait la question des bénéfices financiers de l’apprentissage d’une langue. Sur le blog Prospero de the Economist, Robert Lane Greene indique que les résultats sont supérieurs à ce qu’ils avaient estimé et varient fortement en fonction de la langue.

Cette question vaut la peine d’être débattue, même s’il est un peu triste de réduire la beauté (et les bénéfices inquantifiables) d’apprendre une langue, à des retombées économiques ou des investissements.

Mais ce facteur peut-il ou non être décisif ? Pour quel groupe d’âge ou nationalités ? Quelles sont les raisons principales qui poussent les gens à vouloir apprendre une langue ?

(more…)