The Babbel Blog

language learning in the digital age

Nouveau cours d’espagnol familier : vous allez kiffer !

Posted on December 20, 2012 by

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Pin on PinterestEmail this to someone

Ce post en Anglais (English), Allemand (Deutsch), Espagnol (Español), Italien(Italiano)

Relax, direct et décomplexé, le registre familier est l’enfant terrible de la langue. Mais quel plaisir de pouvoir dégainer dans sa langue maternelle ou de compléter l’interminable liste des synonymes pour le flouze, le fric, le pognon et autres briques !

Partir à la découverte des recoins les plus secrets d’une nouvelle langue est d’autant plus passionnant. Et quel pied que de couper le sifflet à un locuteur natif avec des connaissances linguistiques à tomber par terre.

Mais ce qui coule de source dans votre langue natale peut vite tourner à la prise de tête dans une langue étrangère. Comment exprimer des trucs tout simples du genre : « Oh la vache ! », « Cool » ou « Ça craint » ? Au début, c’est bien au sens littéral que les mots nous manquent !

Quand j’apprenais l’espagnol et que, pour la première fois, j’ai dit « Estoy tiesa » (« je suis fauchée ») au lieu de « No tengo dinero » (« Je n’ai pas d’argent ») j’étais non seulement heureuse comme un gosse mais même mes amis espagnols ne s’en remettaient pas et s’en sont donné à cœur joie en m’apprenant « Hicimos un fieston » (« on a fait la bringue ») et « ¿Tienes un resacón ? » (« T’as la gueule de bois ?»). Pas de doute, ça ne fait pas le même effet sur votre cercle d’amis que vous disiez « Anoche lo pasamos bomba y hoy estoy hecha polvo. » (« Hier je me suis éclatée et je suis complètement vannée » ) ou « Anoche hicimos una fiesta y hoy no estoy muy bien. » (Hier, nous avons fait une fête et je ne suis pas très en forme aujourd’hui).

Plus facile à dire qu’à faire ? Pour les utilisateurs Babbel, ce sera désormais une vraie partie de plaisir grâce au nouveau cours d’Espagnol familier décliné sur les thèmes de l’amour, la fête, la plage, les gens etc. L’équipe Babbel a comme toujours mis l’accent sur l’aspect ludique des leçons et sur l’authenticité des dialogues. Alors : foncez !

Frauke travaille au sein de la rédaction Babbel depuis avril 2012. Gestionnaire de projet, elle a créé entre autre le cours d’Espagnol familier. C’est à l’âge de vingt ans qu’elle a débarqué à Séville (Espagne) pour y tester les premiers mots et expressions d’espagnol qu’elle avait appris. C’est là qu’elle a découvert l’importance de maîtriser la « vraie » langue du pays.

En plus de ce cours, nous publions le 20 décembre les cours suivants :

Les Dialectes Allemands
Allemand Cours Débutant 6
Portugais Exercices de Répétition 1 (Nouvelle version)
Italien Exercices de Répétition 1 (Nouvelle version)
Néerlandais Cours Débutant 1
Français: Verlan (pour les apprenants français langue étrangère)

 

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Pin on PinterestEmail this to someone

Apprendre une langue, c’est comme le vélo…

Posted on October 30, 2012 by

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Pin on PinterestEmail this to someone

Lire cet article en : Allemand (Deutsch), Anglais (English), Espagnol (Español), Italien (Italiano)

Nouvelle version des cours de répétition !

Katja Wilde, chef de projet chez Babbel

« J’ai perdu tout mon anglais. » Rédactrice chez Babbel, combien de fois ai-je déjà entendu cette phrase ! Pour répondre aux besoins d’un nombre croissant d’apprenants souhaitant rafraîchir des compétences linguistiques quelque peu poussiéreuses sans pour autant suivre un cours complet, nous avons décidé de refondre nos exercices de répétition pour en offrir une nouvelle version encore plus efficace et plus passionnante. Apprendre les langues, c’est comme le vélo : ça ne s’oublie pas ! C’est seulement le manque de pratique et la difficulté qu’on éprouve à « s’y remettre » qui compliquent souvent la tâche. C’est pourquoi la rédaction Babbel a développé un nouveau concept qui permet de retrouver rapidement un niveau permettant de communiquer au quotidien. Le vocabulaire passif et la grammaire sont réactivés dans des unités d’apprentissage organisées de façon logique puis mis en pratique dans des dialogues typiques de la vie quotidienne. L’idée de base est de combiner la réactivation des connaissances de base et leur utilisation dans des situations de communication quotidiennes.

Les mots et phrases essentiels sont répétés et utilisés dans un dialogue. La leçon de vocabulaire prépare l’apprenant à la leçon de grammaire qui suit. Prenons la leçon d’anglais consacrée au thème « Les plans pour les loisirs » : après avoir répété plusieurs fois la phrase « I’m going to go out » (Je vais sortir), on apprend alors dans la partie grammaire quand utiliser « going to » et quand lui préférer « will ». La grammaire ainsi réactivée et le vocabulaire de la leçon précédente sont finalement utilisés dans un dialogue récapitulatif – « la grande finale » comme l’appelle Miriam Plieninger, directrice de la rédaction Babbel. Et la boucle est bouclée.

Les exercices de répétition nouvelle version sont disponibles sur babbel.com à partir du 30.10.2012 pour l’anglais, l’allemand, l’espagnol et le français. Le cours débutant 5 pour l’allemand et le cours débutant 4 pour le portugais brésilien sont lancés en parallèle. D’autres exercices de répétition ainsi que de nouveaux formats destinés aux apprenants de niveau avancé sont prévus pour les mois qui viennent.

Les liens vers les cours:

FRA>DEU: http://www.babbel.com/apprendre-allemand-en-ligne/65356-nouveau
FRA>ENG: http://www.babbel.com/apprendre-anglais-en-ligne/61414-nouveau
FRA>SPA: http://www.babbel.com/apprendre-espagnol-en-ligne/65408-nouveau
FRA>POR: http://www.babbel.com/apprendre-portugais-en-ligne/88007-nouveau

 

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Pin on PinterestEmail this to someone