The Babbel Blog

language learning in the digital age

Tradizioni d’inverno in Russia

Posted on December 18, 2014 by

Tradizioni d’inverno

Babbel ha appena pubblicato un nuovo corso dedicato alle tradizioni d’inverno, Feste in Russia, che vi farà scoprire come i russi festeggiano l’arrivo del nuovo anno e molto altro ancora. Ma vi siete mai chiesti come mai queste feste si celebrano tutte in inverno?

 

Immaginate di svegliarvi e andare al lavoro mentre fuori è ancora buio pesto. Appena prima di mezzogiorno finalmente sorge il sole, per poi tramontare nel primo pomeriggio. Tornate a casa dal lavoro nell’oscurità più totale e quando vi alzate la mattina dopo è ancora tutto buio. Non sembra molto invitante, ma questo è l’inverno in gran parte della Russia. Le feste e i riti tradizionali sono un modo per affrontare meglio il lungo periodo di oscurità.

La festa annuale più importante in Russia è quella per il nuovo anno, Novy God (Новый Год). Dato che nel calendario giuliano l’ultimo dell’anno (31 dicembre) è quasi subito seguito dal Natale (7 gennaio), i russi hanno circa dieci giorni consecutivi di feste con grande abbondanza di champagne e caviale e, per i fortunati, anche qualche regalo. I regali sono consegnati dall’equivalente russo di Babbo Natale, дед Мороз (Ded Moroz, il nonno gelo), che partecipa alle feste della vigilia e visita scuole ed asili, accompagnato dalla nipotina Снегурочка (Snegurochka, la fanciulla di neve).

Le tradizioni russe hanno origini religiose, pagane o comuniste e si celebrano con grande entusiasmo, quasi come una forma di protesta contro le difficoltà quotidiane. La vita di tutti i giorni in Russia a volte può essere una gran fatica, che si tratti di lottare contro il maltempo o contro le ingiustizie sociali e la burocrazia. Più si accumulano i problemi, più la gente ha voglia di festeggiare alla grande, facendo scorrere fiumi di vodka fino all’alba. Dopotutto, nessuno sa cosa potrà succedere domani!

 

E voi, come affrontate il freddo e il buio dell’inverno? Avete qualche tradizione preferita? Fatecelo sapere nei commenti!
Tradotto dall’inglese da Monica Cainarca.

 

La sfida degli scioglilingua

Posted on October 1, 2014 by

scioglilingua

Quando si sta imparando una nuova lingua, gli scioglilingua sono un ottimo modo per esercitarsi nella pronuncia. Gli scioglilingua sono frasi o serie di parole difficili da pronunciare. Spesso hanno suoni simili che si alternano, come “s” e “sc” o “p” e “b”. Di solito sono frasi senza senso, ma un classico della lingua inglese, “She sells sea shells on the sea shore, and the shells that she sells are sea shells, I’m sure”, era in realtà una canzone popolare del 1908 basata sulla vita di Mary Anning, una celebre raccoglitrice di fossili e paleontologa britannica.

Abbiamo selezionato otto dei nostri scioglilingua preferiti in varie lingue (inglese, tedesco, italiano, francese, danese, svedese, turco e russo) e li abbiamo trasformati in brevi video animati. Riuscite a pronunciarli? (more…)

Il quiz degli stereotipi russi

Posted on August 20, 2014 by

Il quiz degli stereotipi russi

In occasione del lancio del nuovo corso di russo offerto da Babbel, abbiamo voluto mettere alla prova dei fatti alcuni dei più classici stereotipi sulla Russia e i suoi abitanti. Per farlo, abbiamo prima dato un’occhiata alle statistiche e poi chiesto a Larisa Bulanova, redattrice dei contenuti in russo per il nostro Didactics team, di darci la sua prospettiva da madrelingua.

I cliché da verificare vi suoneranno familiari: è vero che i russi bevono vodka come se non ci fosse un domani? Fa ovunque così freddo come nell’inverno siberiano? In Russia si rischia davvero di finire mangiati dai funzionari statali o di farsi spennare dagli orsi? (Un momento, forse era il contrario…)

Clicca qui per iniziare il quiz.

 

Come è nato il corso di russo

Posted on July 29, 2014 by

corso di russo - Barbara BaisiLa creazione del nuovo corso di russo di Babbel presentava una sfida non da poco: trovare il miglior modo di consentire agli utenti di digitare in cirillico su una normale tastiera con l’alfabeto latino. Barbara Baisi, Content Project Manager del nostro team di Didactics, ci spiega come è andata.

 

Per iniziare, ci racconti qualcosa di te e del tuo lavoro?

Vengo dall’Italia e lavoro a Babbel sin dai suoi inizi, nel 2008. A quell’epoca eravamo un po’ di meno! Oggi mi occupo di coordinare i corsi di italianorusso. Lavoro sul russo dallo scorso gennaio. È stato un progetto particolarmente impegnativo per tutti i dipartimenti dell’azienda.

(more…)