At Babbel, the Didactics team of more than 150 language learning experts is responsible for creating and optimizing our language courses. They decide on learning goals for each lesson, pick the best training methods to achieve these goals – and then plan, script and record the courses. That’s why they probably know the learning approach at the core of Babbel’s app better than anyone. And that’s why we asked them to reveal their favorite courses. We ended up with a list of some of Babbel’s coolest courses – which might inspire your next learning session but also show the time and effort that the Didactics team puts into each new lesson. Here comes our first editor’s pick: Swedish for Everyday Life, presented by Elin, project manager for Swedish and Norwegian.
Elin, tell me about your favorite course.
I picked Swedish for Everyday Life, a course that’s meant for anyone who has a little knowledge of Swedish already, and focuses on everyday situations. In the course, we follow the character Simon through a normal week: a friend’s birthday party, a dinner out in town and a visit to the police. It’s a mix of reviewing words and concepts that an upper beginner learner knows, and new vocabulary mixed with cultural information. You will, for example, learn how to ask for your clothing size while shopping or how to sing a popular Swedish Birthday song: Ja, må hon leva!
Samuel works in Babbel’s Didactics team, designing and optimizing our English courses to deliver the most effective and engaging learning experience possible. With our most recent Advanced English course, the lessons get learners conversant in everything from gender identity, to gentrification and urbanism, to new workplace models. We sat down with him to talk about why fluency in these themes serves not just learning, but how we show up to the world.
I think, first, we should talk about: Why an English course in English? The logic of that may not be apparent at first glance.
Yeah sure! Language learning is all about talking, right? You see it’s pretty much agreed these days that the more exposure a learner gets to the language they’re learning, the faster and more effectively they’ll learn it. In a classroom setting it’s now normal that a language is taught almost exclusively in that language from the start. And it works. That’s what I learnt as an English teacher… and as someone who successfully scaled the formidable cliff-face of German as an adult with no prior familiarity. And as someone whose work and personal life are now largely conducted in German, I’m the proof in the pudding, so to speak.
But, of course, I always had a friendly teacher on hand to explain things when I didn’t have a clue what was going on. With Babbel Classic at beginner and intermediate level, we introduce new vocabulary and explain things in the learner’s native language to make sure there’s no confusion. For advanced learners this becomes unnecessary, as they should already have a solid enough knowledge of the language they’re learning to cope with simple instructions, guidance, etc. In fact, it’s important at this stage that the learner develops the ability to be able to work things out for themselves, as they would in real life, using the knowledge they already have in a given context to work out the meaning of longer texts, audio recordings, new phrases and sentence structures.
Lena works as an editor for Swedish in Babbel’s Didactics team, the language experts who create our courses. In the second part of her series of articles on the pedagogical considerations that her colleagues engage with every day, Lena delves into the topic of motivation. When it comes to language learning, you often hear that motivation is essential for success. But what exactly is motivation and how do we work to keep our learners motivated? This article provides some answers, along with three tips on how to stay motivated, based on findings in the academic literature and insights from Babbel’s own experts.
Nicki Hinz works in the Didactics Team here at Babbel, designing our courses and optimizing lessons to bring users the most intuitive and effective learning experience. As part of our in-house presentation series, Strangers, she recently delivered a breakdown of what gender-neutral language offers us, as language-learners and as a community. A deeper dive seemed in order, and she graciously sat down for a chat about it.
I suppose it should be obvious, given we work with language-learning, but what made you want to tackle this topic as part of the Strangers series?
In the Strangers series we want to really consider the different aspects of diversity from all angles, even from angles that might not be as high-profile or obvious at first glance. But as we’re working with lots of different languages every day, it becomes evident that there are problems inherent to some languages when it comes to how we talk about people. German is an excellent example, as we have the suffix -in to denote that a certain profession is female, e.g. der Lehrer (male), die Lehrerin (female). So what about people that do not identify with the traditional binary gender framework? If you’re genderfluid, for example, you might feel left out. You can see phenomena like this in other languages as well: Is a “gunman” necessarily always male? Other languages like French or Portuguese also denote gender in adjective endings, but it’s still a matter of one of two possible genders. The reality we live in looks quite different: we are transgender, genderqueer, intersex, non-binary, genderfluid, female, male…
Lena (pictured with her colleagues Ben and Sophie) works in Babbel’s Didactics team, creating and optimizing our language courses. She and her colleagues, who are linguists, teachers, instructional designers and, of course, language enthusiasts, handcraft learning content and tools that help our users meet their individual learning goals. In a series of three articles, she’ll write about some of the pedagogical considerations Babbel’s language experts must keep in mind when creating content for millions of learners. First off, it’s all about diversity!
Sara is an editor for Italian on our Didactics team at Babbel. Languages are a passion of hers, and she’s grown even more interested in them in recent years by moving to different countries. She’s learned German, Russian, English, Danish and French, and her current challenges are to learn Arabic and Turkish. In her latest course on Italy’s dialects (“Italian from North to South”), she shares her passion for Italian by inviting our learners on a language trip from the North to the South of the boot on the lookout for the regional peculiarities of Italian.
Exciting news at Babbel: Geoff Stead recently joined as Executive Vice-President of Didactics. He now leads the diverse team of language experts responsible for creating and optimizing Babbel’s lesson content.
Geoff has a well-established reputation for using mobile and other emerging technologies to improve learning, communication and collaboration. In previous roles in both the UK and the USA, he led teams developing innovative digital learning products.
Recognized as an expert in the field, he is often invited to give keynote speeches on emerging educational technology trends. Geoff took some time to answer my questions about his deep experience in the industry and the philosophy that has guided his career so far.
Babbel’s Didactics team knows that language-learning is more than drilling vocab and grammar. It’s a swirl of elements, in which motivating factors do battle with challenges and discouragement — many of them having very little to do lessons or exercises. To better understand it all, and better tailor Babbel’s methodology to the details of the learning journey, the folks in Didactics have turned their colleagues into study subjects, putting them through 90-day language challenges. With one in the books, and another underway, we sat three participants down with Ben and Nicki -the challenge architects, who were participants, themselves- to discuss what they learned.
Samuel is the fresh-faced Editor and British-English ‘Besserwisser’ (know-it-all) on Babbel’s Didactics Team. In 20 years of continent hopping he has picked up an unhealthy smattering of French, German, Portuguese, Finnish, Czech, Croatian, Spanish, Arabic, Italian, Scottish, Kiwi and American English (lol). Here he writes about his latest project, which combines metaphor, idiom and colloquial language with (crackpot) British humour. The first of Babbel’s gripping new English narrative courses keeps learners on the edge of their seats while they discover how to converse like an English-language native. Tune in to the situational comedy series “Fowlmouth Farm” – an immersive course for advanced learners, taught almost entirely in English.
Babbel’s newest English course teaches in-demand skills like rapping and surfer slang… entirely in English! The monolingual “How To” course for advanced learners is available now!
Chad has been an editor on the Didactics team at Babbel for over three years and is the resident expert for all things American English. Having lived abroad for nearly 20 years, he speaks a bit of Spanish, Thai, Khmer, and, most recently, German. Here he writes about his latest project, and the maxim “give the people what they want.”