The Babbel Blog

All posts by James Lane

Porque aprender um idioma deveria ser uma resolução de Ano-Novo

Posted on dezembro 8, 2014 by

Ano Novo, Língua Nova
O ano está chegando ao fim e já entramos naquele clima de nostalgia em que começamos a olhar para trás e pensar. O que fizemos esse ano? Os sentimentos se misturam. Podemos estar orgulhosos de nós mesmos e sentir-nos satisfeitos ou, talvez, também um pouquinho arrependidos por isso ou aquilo. Você conseguiu receber aquele aumento , encontrou aquela pessoa especial, escreveu seu livro? Ou você ainda está sentado no sofá comendo biscoitos recheados, assistindo novelas e pensando porque deu tudo errado?
(mais…)

Como aprendemos idiomas: O método audiolingual

Posted on outubro 8, 2014 by

método audiolingualMinha avó aprendeu francês na escola, na Austrália, no final dos anos 50. Durante anos ela estudou o idioma dedicadamente e a única frase da qual ela se lembra até hoje é:
La plume de ma tante est dans le jardin avec le lion.
Para aqueles que nunca tiveram o prazer ou a dor de aprender francês, a frase deve ser traduzida da seguinte forma: ‘A caneta da minha tia está no jardim com o leão’. Com esse tipo de frase ficava bem difícil iniciar uma conversa casual e dizer, ao menos, o mínimo necessário. (mais…)

Zen e arte de aprender idiomas

Posted on setembro 17, 2014 by

felicidade
No coração de Hanoi, Vietnã, há um lago. Várias ruas e estradas seguem em sua direção e terminam em uma avenida principal que o circunda. Quando anoitece e o calor sufocante da cidade esmorece, as pessoas vão para as ruas com suas motocicletas e vespas simplesmente para circular e circular e circular em torno do lago. Sem destino, apenas por lá. Às vezes, eu faço o mesmo e, acompanhado apenas da minha moto, circundo o lago sentindo o ar fresco em meu rosto. (mais…)

A ligação entre os sonhos e o aprendizado de idiomas

Posted on julho 10, 2014 by

sonhos
Você já se perguntou, algum dia, se há uma ligação entre sonhar e aprender idiomas?
Você provavelmente já ouviu falar que, a partir do momento em que você sonha em um idioma estrangeiro, você começa a adquirir fluência neste idioma. Nos anos 80, o psicólogo canadense Joseph De Koninck observou que estudantes de francês, que começavam a falar em francês nos seus sonhos, progrediam mais rapidamente no aprendizado do que outros estudantes.
Mas eles aprendiam mais rápido porque sonhavam ou eles sonhavam porque aprendiam mais rápido?
(mais…)

A língua do futebol no Brasil: de raízes inglesas a flores nativas

Posted on julho 4, 2014 by

Brazilian football language
Com a copa do mundo a todo vapor, todo mundo está treinando os jargões do futebol brasiliero e jogando com palavras como „Jogo bonito“ e „Golaço“.
Estas palavras fazem parte do nosso vocabulário diário, testemunhando assim a vibração da cultura futebolística do Brasil e o seu impacto no mundo todo.
Se voltarmos no tempo, mais precisamente, se retornarmos em um século para a época do nascimento do futebol brasileiro, descobriremos as influências vindas de uma nação localizada em uma pequena ilha que somente ganhou a Copa do Mundo uma única vez em comparação com as cinco vitórias do Brasil – a Inglaterra.
(mais…)